-
1 conceder privilegio
-
2 conceder privilegio
Испанско-русский универсальный словарь > conceder privilegio
-
3 conceder
1) отчуждать, передавать право собственности;2) жаловать;3) дарить, совершать акт дарения;4) давать (субсидию, дотацию), предоставлять;5) уступать;6) соглашаться;7) присуждать* * *1) отчуждать, передавать право собственности3) уступать; предоставлять4) признавать, соглашаться•- conceder crédito
- conceder derechos
- conceder el pase
- conceder franquicia postal
- conceder indulto
- conceder interés
- conceder la hipoteca
- conceder la libertad
- conceder la libertad bajo fianza
- conceder la libertad condicional
- conceder la palabra
- conceder la personalidad jurídica
- conceder la prórroga
- conceder libertad
- conceder licencia
- conceder plazos
- conceder préstamo
- conceder privilegio
- conceder un descuento
- conceder una comisión
- conceder una moratoria
- conceder una patente
- conceder vacaciones -
4 conceder
conceder ( conjugate conceder) verbo transitivo 1 ‹descuento/préstamo› to give; ‹privilegio/favor/permiso› to grant; ¿me podría conceder unos minutos? could you spare me a few minutes? 2 (admitir, reconocer) to admit, acknowledge
conceder verbo transitivo
1 (admitir) to admit, concede
2 (un deseo, préstamo) to grant (un premio, una beca) to award
3 frml (tiempo, atención) si me concede un minuto, if you can spare me a moment
4 (importancia) to give
conceder valor a algo, to attach value to something ' conceder' also found in these entries: Spanish: acceder - dar - dotar - merced - negar - premio English: accord - award - begrudge - bestow - concede - grant - confer - devolve - dispense - give - knight - shut - straight -
5 conceder
v.1 to grant.me concedió un deseo he granted me a wishle concedí el beneficio de la duda I gave him the benefit of the doubtno concede entrevistas she doesn't give interviews¿me concede cinco minutos? could you give o spare me five minutes?2 to admit, to concede.3 to give.4 to allow to.* * *2 (atribuir) to give, attach3 (oportunidad, tiempo) to give4 (admitir) to concede, admit* * *verb1) to award, grant2) concede, admit* * *VT1) (=dar) [+ beca, premio] to award, grant; [+ crédito, permiso, deseo, entrevista] to grantsu mujer no quería concederle el divorcio — his wife didn't want to grant o give him a divorce
le concedieron el honor de presidir el congreso — they conferred on him the honour of presiding over the conference
¿me concede el honor de este baile? — may I have the pleasure of this dance?
2) frm (=admitir) to concede, admitconcedo que el error fue mío — I concede o admit it was my mistake
* * *verbo transitivo1)a) <premio/beca> to give, award; <descuento/préstamo> to give, grant (frml); <privilegio/favor/permiso> to grantel honor que me concedieron — the honor they conferred o bestowed on me
¿me podría conceder unos minutos? — could you spare me a few minutes?
b) <importancia/valor> to give2) (admitir, reconocer) to admit, acknowledge, concede* * *= award, confer (on/upon), grant, vest, cede, bestow, dispense.Ex. In recognition of his impact on cataloging, in 1974 he was awarded the Margaret Mann Citation and, in 1978, the Melvil Dewey Medal.Ex. Lastly, he was the 1971 recipient of the Melvil Dewey Medal, which was conferred upon him for creative professional achievement of a high order.Ex. In the majority of cases, the indexer is granted considerable freedom of choice as to the citation order he adopts in the construction of compound class numbers.Ex. This responsibility is vested in the Central Classification Committees of the member countries.Ex. We see this most clearly in the United Kingdom right now, as the Westminster government cedes authority both to the European Union and to a new parliament in Scotland.Ex. God offers penitents redemption but also bestows His 'common grace' on all.Ex. This paper describes the role of the federal government in dispensing aid to public libraries as part of the combat against the Great Depression of the 1930s.----* conceder aumento salarial = award + salary increase.* conceder beca = grant + scholarship.* conceder cierta autoridad sobre = give + Nombre + a say in.* conceder comisión de servicios = second.* conceder diploma = grant + diploma.* conceder el derecho al voto = enfranchise.* conceder el honor = accord + honour.* conceder en franquicia = franchise.* conceder facultades = endow with + powers.* conceder importancia = accord + significance level, attach + importance, place + importance.* conceder licencia = grant + license.* conceder licencia de comercialización = license [licence, -USA].* conceder mucha importancia a = lay + great store on.* conceder permiso = give + permission, grant + permission, grant + Alguien + leave.* conceder poderes = give + powers.* conceder potestad = confer + mandate.* conceder una licencia = issue + licence.* conceder una oportunidad = grant + opportunity.* conceder una petición = grant + request.* conceder un contrato = award + contract.* conceder un favor = bestow + favour.* conceder un premio = give + an award, grant + an award.* conceder un préstamo = grant + loan.* conceder un título = bestow + title.* privilegio concedido por el dinero = moneyed privilege.* que concede becas = grant-making.* que concede subsidios = grant-making.* que se concede en función de las necesidades económicas = means-tested.* * *verbo transitivo1)a) <premio/beca> to give, award; <descuento/préstamo> to give, grant (frml); <privilegio/favor/permiso> to grantel honor que me concedieron — the honor they conferred o bestowed on me
¿me podría conceder unos minutos? — could you spare me a few minutes?
b) <importancia/valor> to give2) (admitir, reconocer) to admit, acknowledge, concede* * *= award, confer (on/upon), grant, vest, cede, bestow, dispense.Ex: In recognition of his impact on cataloging, in 1974 he was awarded the Margaret Mann Citation and, in 1978, the Melvil Dewey Medal.
Ex: Lastly, he was the 1971 recipient of the Melvil Dewey Medal, which was conferred upon him for creative professional achievement of a high order.Ex: In the majority of cases, the indexer is granted considerable freedom of choice as to the citation order he adopts in the construction of compound class numbers.Ex: This responsibility is vested in the Central Classification Committees of the member countries.Ex: We see this most clearly in the United Kingdom right now, as the Westminster government cedes authority both to the European Union and to a new parliament in Scotland.Ex: God offers penitents redemption but also bestows His 'common grace' on all.Ex: This paper describes the role of the federal government in dispensing aid to public libraries as part of the combat against the Great Depression of the 1930s.* conceder aumento salarial = award + salary increase.* conceder beca = grant + scholarship.* conceder cierta autoridad sobre = give + Nombre + a say in.* conceder comisión de servicios = second.* conceder diploma = grant + diploma.* conceder el derecho al voto = enfranchise.* conceder el honor = accord + honour.* conceder en franquicia = franchise.* conceder facultades = endow with + powers.* conceder importancia = accord + significance level, attach + importance, place + importance.* conceder licencia = grant + license.* conceder licencia de comercialización = license [licence, -USA].* conceder mucha importancia a = lay + great store on.* conceder permiso = give + permission, grant + permission, grant + Alguien + leave.* conceder poderes = give + powers.* conceder potestad = confer + mandate.* conceder una licencia = issue + licence.* conceder una oportunidad = grant + opportunity.* conceder una petición = grant + request.* conceder un contrato = award + contract.* conceder un favor = bestow + favour.* conceder un premio = give + an award, grant + an award.* conceder un préstamo = grant + loan.* conceder un título = bestow + title.* privilegio concedido por el dinero = moneyed privilege.* que concede becas = grant-making.* que concede subsidios = grant-making.* que se concede en función de las necesidades económicas = means-tested.* * *conceder [E1 ]vtA1 ‹premio/beca› to give, award; ‹descuento/préstamo› to give, grant ( frml); ‹privilegio/favor› to grantlos jueces concedieron el triunfo al irlandés the judges awarded victory to the Irishman, the judges pronounced the Irishman the winnerabuchearon al árbitro por no conceder el penalty the referee was booed for not giving o awarding the penaltysin conceder un solo tanto without conceding a single pointme concedieron permiso they gave me permissionel honor que me concedieron the honor they conferred o bestowed on menos concedió una entrevista she agreed to give us an interview o to being interviewed by usterminó por concederle la razón a su contrincante he ended up admitting o conceding that his opponent was right¿me podría conceder unos minutos de su tiempo? could you spare me a few minutes of your time?2 ‹importancia/valor› to giveno le concedió demasiada importancia she did not give it too much importance o attach too much importance to itB (admitir, reconocer) to admit, acknowledge, concedetuvo que conceder que se había equivocado he had to admit o concede o acknowledge that he was wrong* * *
conceder ( conjugate conceder) verbo transitivo
1
‹descuento/préstamo› to give;
‹privilegio/favor/permiso› to grant;
¿me podría conceder unos minutos? could you spare me a few minutes?
2 (admitir, reconocer) to admit, acknowledge
conceder verbo transitivo
1 (admitir) to admit, concede
2 (un deseo, préstamo) to grant
(un premio, una beca) to award
3 frml (tiempo, atención) si me concede un minuto, if you can spare me a moment
4 (importancia) to give
conceder valor a algo, to attach value to something
' conceder' also found in these entries:
Spanish:
acceder
- dar
- dotar
- merced
- negar
- premio
English:
accord
- award
- begrudge
- bestow
- concede
- grant
- confer
- devolve
- dispense
- give
- knight
- shut
- straight
* * *conceder vt1. [dar] to grant;[premio] to award; [beca] to give, to award; [préstamo, subvención] to give, to grant; [asilo, indulto, extradición] to grant;le concedí el beneficio de la duda I gave him the benefit of the doubt;me concedió un deseo he granted me a wish;no concede entrevistas she doesn't give interviews;¿me concede cinco minutos? could you give o spare me five minutes?;le han concedido un permiso para acudir al congreso he's been given o granted permission to attend the conference2. [asentir] to admit, to concede;concedo que están en lo cierto I admit that you're right3. [atribuir] [importancia] to give, to attach;no concede ningún valor al dinero money doesn't matter to her at all* * ** * *conceder vt1) : to grant, to bestow2) : to concede, to admit* * *conceder vb2. (beca, premio) to award -
6 privilegio
m.privilege.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: privilegiar.* * *1 privilege* * *noun m.* * *SM privilegedisfrutar o gozar de un privilegio — to enjoy a privilege
* * *masculino privilege* * *= privilege.Ex. Borrower records may be marked so that charge-out privileges will be denied except when special permission from the librarian is given.----* carta de privilegios = charter.* privilegio concedido por el dinero = moneyed privilege.* * *masculino privilege* * *= privilege.Ex: Borrower records may be marked so that charge-out privileges will be denied except when special permission from the librarian is given.
* carta de privilegios = charter.* privilegio concedido por el dinero = moneyed privilege.* * *privilegetengo el privilegio de presentarles al gran actor … I have the honor of introducing o it is my privilege to introduce to you that great actor …conceder privilegios to grant privilegesgozar de privilegios to enjoy privileges* * *
Del verbo privilegiar: ( conjugate privilegiar)
privilegio es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
privilegió es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
privilegiar
privilegio
privilegio sustantivo masculino
privilege
privilegio sustantivo masculino privilege
' privilegio' also found in these entries:
Spanish:
distinción
- distinguir
- conceder
- derecho
- disfrutar
- fuero
English:
concession
- prerogative
- privilege
- charter
- indeed
- privileged
* * *privilegio nmprivilege;tengo el privilegio de presentar a… I have the honour of introducing…Informát privilegios de acceso access privileges* * *m privilege* * *privilegio nm: privilege* * *privilegio n privilege -
7 privilegio
Del verbo privilegiar: ( conjugate privilegiar) \ \
privilegio es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
privilegió es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: privilegiar privilegio
privilegio sustantivo masculino privilege
privilegio sustantivo masculino privilege ' privilegio' also found in these entries: Spanish: distinción - distinguir - conceder - derecho - disfrutar - fuero English: concession - prerogative - privilege - charter - indeed - privileged -
8 privilegio
m1) (de algo, nc, para algo) тж ист привиле́гияа) (преиму́щественное) пра́во (чего; на что; + инф); преиму́щество; прерогати́ва книжнprivilegio de inmunidad parlamentaria — пра́во парла́ментской неприкоснове́нности
б) пра́во ( не делать чего-л); льго́таdisfrutar, gozar de (cierto) privilegio; tener (cierto) privilegio — име́ть ( к-л) привиле́гию; облада́ть, по́льзоваться ( к-л) привиле́гией
2) ист жа́лованная гра́мота -
9 privilegio
m привилегия; conceder un privilegio давам привилегия; gozar de un privilegio ползвам се с привилегия. -
10 conceder un privilegio
• udělit přednostní právo• udělit výsadu -
11 предоставлять преимущественное право
conceder privilegio, otorgar privilegioРусско-испанский юридический словарь > предоставлять преимущественное право
-
12 otorgar
v.to grant.* * *1 (conceder) to grant, give (a, to); (premio) to award (a, to)2 DERECHO to execute, draw up* * *verbto award, grant* * *VT1) (=conceder) [+ privilegio, ayuda, independencia, permiso] to grant (a to)[+ premio] to award (a to) [+ poderes, título] to confer (a on) [+ esfuerzo, tiempo] to devote (a to)2) (Jur) (=ejecutar) to execute; [+ testamento] to make3) (=consentir en) to consent to, agree to* * *verbo transitivo1) (frml) < premio> to award; <favor/préstamo> to grant; < poderes> to bestow (frml), to give2) (Der) < contrato> to sign, execute (tech)otorgó testamento — she drew up o made her will
* * *= award, confer (on/upon), invest, bestow, dispense, grant.Ex. In recognition of his impact on cataloging, in 1974 he was awarded the Margaret Mann Citation and, in 1978, the Melvil Dewey Medal.Ex. Lastly, he was the 1971 recipient of the Melvil Dewey Medal, which was conferred upon him for creative professional achievement of a high order.Ex. Such considerations whether invested with the gravitas assumed by LSIC whenever they address such imponderables or when issued by freebooting critics miss the mark.Ex. God offers penitents redemption but also bestows His 'common grace' on all.Ex. This paper describes the role of the federal government in dispensing aid to public libraries as part of the combat against the Great Depression of the 1930s.Ex. In the majority of cases, the indexer is granted considerable freedom of choice as to the citation order he adopts in the construction of compound class numbers.----* otorgar el honor = accord + honour.* otorgar el título de "sir" = elevate to + knighthood.* otorgar en profusión = shower.* otorgar permiso = grant + Alguien + leave.* otorgar un premio = give + an award, grant + an award.* otorgar un título = confer + degree, award + Título, bestow + title.* * *verbo transitivo1) (frml) < premio> to award; <favor/préstamo> to grant; < poderes> to bestow (frml), to give2) (Der) < contrato> to sign, execute (tech)otorgó testamento — she drew up o made her will
* * *= award, confer (on/upon), invest, bestow, dispense, grant.Ex: In recognition of his impact on cataloging, in 1974 he was awarded the Margaret Mann Citation and, in 1978, the Melvil Dewey Medal.
Ex: Lastly, he was the 1971 recipient of the Melvil Dewey Medal, which was conferred upon him for creative professional achievement of a high order.Ex: Such considerations whether invested with the gravitas assumed by LSIC whenever they address such imponderables or when issued by freebooting critics miss the mark.Ex: God offers penitents redemption but also bestows His 'common grace' on all.Ex: This paper describes the role of the federal government in dispensing aid to public libraries as part of the combat against the Great Depression of the 1930s.Ex: In the majority of cases, the indexer is granted considerable freedom of choice as to the citation order he adopts in the construction of compound class numbers.* otorgar el honor = accord + honour.* otorgar el título de "sir" = elevate to + knighthood.* otorgar en profusión = shower.* otorgar permiso = grant + Alguien + leave.* otorgar un premio = give + an award, grant + an award.* otorgar un título = confer + degree, award + Título, bestow + title.* * *otorgar [A3 ]vtse le otorgó el máximo galardón she was awarded the highest honor, she had the highest award bestowed upon hersus magníficos goles otorgaron la victoria a su equipo his magnificent goals secured victory for his teamotorgó testamento she drew up o made her will* * *
otorgar ( conjugate otorgar) verbo transitivo (frml) ‹ premio› to award;
‹favor/préstamo› to grant;
‹ poderes› to bestow (frml), to give
otorgar verbo transitivo
1 (un reconocimiento, un premio) to award [a, to]
2 (un derecho, una petición) to grant: el documento le otorga plenos poderes a Manuela, the document grants full powers to Manuela
' otorgar' also found in these entries:
Spanish:
testamento
English:
award
- bestow
- confer
- grant
- give
* * *otorgar vt1. [favor, privilegio, préstamo] to grant;[honor, título] to confer; [premio, beca] to award, to present* * *v/t award; favor grant* * *otorgar {52} vt1) : to grant, to award2) : to draw up, to frame (a legal document)* * *otorgar vb1. (premio, medalla) to award2. (perdón, permiso) to grant -
13 предоставлять преимущественное право
vlaw. conceder privilegio, otorgar privilegioDiccionario universal ruso-español > предоставлять преимущественное право
-
14 privilegiar
pri.vi.le.gi.ar[privileʒi‘ar] vt privilégier, avantager, favoriser.* * *[privileʒi`a(x)]Verbo transitivo privilégier* * *verbofavoriseravantagerprivilegiar o sector privadoprivilégier le secteur privé2 (destacar, preferir) privilégierprivilegiar a tese do suicídioprivilégier la thèse du suicide -
15 distinguir
đistiŋ'girv1) unterscheiden, auseinander halten2) ( ser característico) unterscheiden, ausmachen3) ( otorgar un reconocimiento) auszeichnen, eine Auszeichnung verleihenverbo transitivo1. [entre personas o cosas] unterscheiden2. [establecer diferencias] unterscheiden3. [caracterizar] kennzeichnen4. [conceder privilegio] auszeichnen[niños] bevorzugen5. [ver con claridad] erkennen————————distinguirse verbo pronominal1. [persona o cosa diferente] sich auszeichnen2. [sobresalir] deutlich werdendistinguirdistinguir [distiŋ'gir] <gu ⇒ g>num1num (diferenciar) unterscheiden; no distinguir lo blanco de lo negro (familiar) sehr beschränkt seinnum2num (señalar) kennzeichnennum3num (divisar) erkennennum4num (condecorar) auszeichnen; (tratar mejor) bevorzugt behandeln; distinguir a alguien con su confianza jdn durch sein Vertrauen ehrennum1num (poder ser visto) deutlich werdennum2num (ser diferente) sich hervortun -
16 privilegiar
v.1 to favor (person).2 to privilege, to grant a privilege to, to grant a privilege, to favor.* * *1 to privilege* * *VT (=favorecer) to favour, favor (EEUU); (=dar privilegio) to grant a privilege to* * *verbo transitivoa) ( favorecer) to favor*b) (frml) ( conceder un privilegio a) to grant a privilege to* * *= privilege.Ex. For without a doubt, this is a very partial enterprise, selecting and privileging some indigenous knowledge whilst discarding and excluding others.* * *verbo transitivoa) ( favorecer) to favor*b) (frml) ( conceder un privilegio a) to grant a privilege to* * *= privilege.Ex: For without a doubt, this is a very partial enterprise, selecting and privileging some indigenous knowledge whilst discarding and excluding others.
* * *privilegiar [A1 ]vt1 ( frml) (conceder un privilegio a) to grant a privilege toun ofrecimiento que me honra y me privilegia a gift which makes me feel honored and privilegedlo privilegiaron concediéndole la cabecera de la mesa he was granted the privilege of sitting at the head of the table2 (favorecer) to favor*una ley que privilegia a los ricos a law that favors the rich* * *privilegiar vt1. [persona] to favour;una reforma que privilegia al partido en el poder a reform which favours the party in power2. [intereses] to put first* * *v/tfavour* * *privilegiar vt: to grant a privilege to, to favor -
17 privilège
-
18 льгота
льго́т||аprivilegio, avantaĝo;\льготаный privilegia, avantaĝa, favora;rabatita (со скидкой);\льготаные усло́вия favoraj kondiĉoj.* * *ж.privilegio m, ventaja f; franquicia f ( пошлинная)предоставля́ть льго́ты — conceder exenciones (facilidades)
* * *ж.privilegio m, ventaja f; franquicia f ( пошлинная)предоставля́ть льго́ты — conceder exenciones (facilidades)
* * *n1) gener. exclusiva, franquicia (пошлинная), privilegio, ventaja, inmunidad2) law. concesión, fuero, gracia, prestación, prima3) econ. bonificación, franquicia, exención -
19 honor
m.1 honor.es un honor para mí presentarles a… it's an honor for me to present to you…nos hizo el honor de invitarnos he did us the honor of inviting ushacer honor a to live up toen honor de in honor ofen honor a la verdad to be (quite) honest2 homage, honor, honour.3 tribute, laurel.* * *1 (virtud) honour (US honor)2 (reputación) reputation, honour (US honor), good name3 (de la mujer) virtue2 (agasajo) honours (US honors)\con honores militares with military honours (US honors)en honor a la verdad to be fair, in all fairnesses un honor para mí it's an honour (US honor) for mehacer honor a to live up tohacer los honores to do the honours (US honors)jurar por su honor to swear on one's honour (US honor)perder su honor (una mujer) to lose one's honour (US honor)por mi honor upon my honour (US honor)rendir los honores a to pay honour (US honor) toser cuestión de honor to be a point of honour (US honor)hombre de honor man of honour (US honor)* * *noun m.* * *SM1) (=cualidad) honour, honor (EEUU)•
en honor a la verdad — to be fair•
hacer honor a — to honourhacer honor a su fama — to live up to its etc reputation
•
tener el honor de hacer algo — to have the honour of doing sth, be proud to do sth2) pl honores honours, honors (EEUU)3) (=gloria) gloryAntonio Machado, honor de esta ciudad — Antonio Machado, who is this city's claim to fame
4) [de mujer] honour, honor (EEUU), virtue* * *1)a) ( dignidad moral) honor*un hombre/una cuestión de honor — a man/a question of honor
hacer honor a su fama or nombre — to live up to one's reputation
b) (ant) ( virginidad) honor*, virtue2)a) ( privilegio) honor*tengo el honor de... — it is my honor o I have the honor to...
una cena en honor de... — a dinner in honor of...
le rindieron los honores correspondientes a su rango — he was accorded the honors befitting his rank (frml)
hacerle los honores a algo — to do justice to something
* * *= honour [honor, -USA].Ex. Metcalfe has received little attention outside his adopted country, Australia, and can be considered to be a prophet without honour save in his own country.----* código de honor = code of honour.* conceder el honor = accord + honour.* cuadro de honor = roll of honour.* defender el honor de Uno = defend + Posesivo + honour.* división de honor = premiership.* en honor a = in honour of, in memory of.* en honor a la verdad = in fairness, in all honesty.* expediente de matrícula de honor = first class degree.* festival en honor del sol = solar festival.* fiesta en honor al sol = solar festival.* guardia de honor = guard of honour.* hacer el pasillo de honor = form + a guard of honour.* hacer honor al nombre de Uno = live up to + Posesivo + name.* libro de honor = guest book [guestbook].* licenciarse con un expediente de honor = graduate with + honours.* lista de honor = roll of honour.* lugar de honor = pride of place.* mancha en + Posesivo + honor = blot on + Posesivo + escutcheon.* miembro de honor = honorary member.* otorgar el honor = accord + honour.* ser un honor para = be an honour for.* tener el honor de = have + the honour of.* * *1)a) ( dignidad moral) honor*un hombre/una cuestión de honor — a man/a question of honor
hacer honor a su fama or nombre — to live up to one's reputation
b) (ant) ( virginidad) honor*, virtue2)a) ( privilegio) honor*tengo el honor de... — it is my honor o I have the honor to...
una cena en honor de... — a dinner in honor of...
le rindieron los honores correspondientes a su rango — he was accorded the honors befitting his rank (frml)
hacerle los honores a algo — to do justice to something
* * *= honour [honor, -USA].Ex: Metcalfe has received little attention outside his adopted country, Australia, and can be considered to be a prophet without honour save in his own country.
* código de honor = code of honour.* conceder el honor = accord + honour.* cuadro de honor = roll of honour.* defender el honor de Uno = defend + Posesivo + honour.* división de honor = premiership.* en honor a = in honour of, in memory of.* en honor a la verdad = in fairness, in all honesty.* expediente de matrícula de honor = first class degree.* festival en honor del sol = solar festival.* fiesta en honor al sol = solar festival.* guardia de honor = guard of honour.* hacer el pasillo de honor = form + a guard of honour.* hacer honor al nombre de Uno = live up to + Posesivo + name.* libro de honor = guest book [guestbook].* licenciarse con un expediente de honor = graduate with + honours.* lista de honor = roll of honour.* lugar de honor = pride of place.* mancha en + Posesivo + honor = blot on + Posesivo + escutcheon.* miembro de honor = honorary member.* otorgar el honor = accord + honour.* ser un honor para = be an honour for.* tener el honor de = have + the honour of.* * *A1 (dignidad moral) honor*un hombre de honor a man of honor, an honorable manno aceptó por una cuestión de honor she didn't accept as a matter of honor o principlesintió que su honor había sido mancillado he felt that his honor o good name had been sullied o besmirched ( frml)defendió el honor de su familia ( liter); he defended the honor of his familyen honor a la verdad to be truthful¿te gustó su última novela? — en honor a la verdad, no did you like his last novel? — to be perfectly honest, no o to tell you the truth, nohacer algn honor a su fama or nombre to live up to one's reputation2 ( ant) (virginidad) honor*, virtueB1 (privilegio) honor*es un honor para mí aceptar el cargo it is an honor for me to accept the appointmenttengo el honor de presentarles a nuestro conferenciante it is my honor o I have the honor to introduce our speaker ( frml), it gives me great pleasure to introduce our speakeruna cena en honor de … a dinner in honor of …me hizo el honor de recibirme he did me the honor of receiving mele rindieron or tributaron los honores correspondientes a su rango he was accorded the honors befitting his rank ( frml)hacerle los honores a algo to do justice to sthCompuesto:due military honors** * *
honor sustantivo masculino
◊ tengo el honor de … it is my honor o I have the honor to …;
me hizo el honor de recibirme he did me the honor of receiving me;
en honor a la verdad to be truthful;
hacer honor a su nombre to live up to one's reputationb)
le rindieron los honores correspondientes a su rango he was accorded the honors befitting his rank (frml)
honor sustantivo masculino
1 (cualidad, dignidad) honour, US honor: ofendieron su honor, they offended his honour
palabra de honor, word of honour
2 (distinción) será un honor, it will be an honour
nos hizo el honor de visitarnos, we were honoured by his visit
3 (fama, reconocimiento, gloria) para ti será el honor y la gloria, you'll get all the credit
en honor a la verdad..., to be fair...
' honor' also found in these entries:
Spanish:
código
- dama
- distinguir
- honrar
- matrícula
- mención
- sitial
- atentado
- conferir
- cumplir
- declinar
- dispensar
- distinción
- ensuciar
- gloria
- grande
- homenaje
- honra
- limpiar
- madrina
- mellar
- menoscabar
- palabra
- ultrajar
- vuelta
English:
accord
- bridesmaid
- credit
- guard
- honor
- honorary
- honour
- honourable
- name
- patron
- privilege
- accolade
- award
- bride
- commendation
- distinction
- dubious
- justice
- lady
- live
- privileged
* * *honor nm1. [cualidad] honour;un hombre de honor a man of honour, an honourable man;luchó por defender su honor he fought to defend his honour;hacer honor a to live up to;hizo honor a su fama de generoso, y nos invitó a todos a cenar he lived up to his reputation for being generous and bought us all a meal;una cena en honor del poeta a dinner in honour of the poet o in the poet's honour;en honor a la verdad to be (quite) honest2. [orgullo, satisfacción] honour;es un honor para mí presentarles a… it's an honour for me to present to you…;nos hizo el honor de invitarnos he did us the honour of inviting us;tener el honor de to have the honour of3.honores [ceremonial] honours;lo recibieron con honores de jefe de Estado he was welcomed with all the ceremony befitting a head of state;rendir honores a alguien to salute sb;hacer los honores a to pay one's respects to;hizo los honores al excelente vino he commended the excellent wine;hacer los honores de la casa to do the honours, to look after the guests* * *m1 honor, Brhonour;en honor a in honor of;en honor a la verdad to be honest;palabra de honor word of honor;hacer honor a live up to2:* * *honor nm1) : honoren honor a la verdad: to be quite honest2) honores nmpl: honorshacer los honores: to do the honors* * *honor n honour -
20 привилегия
ж.социа́льные привиле́гии — ventajas sociales
по́льзоваться привиле́гиями — gozar de privilegios
предоставля́ть привиле́гии — conceder privilegios, privilegiar vt
* * *ж.социа́льные привиле́гии — ventajas sociales
по́льзоваться привиле́гиями — gozar de privilegios
предоставля́ть привиле́гии — conceder privilegios, privilegiar vt
* * *n1) gener. fuero, prerrogativa, exclusiva, preeminencia, prioridad, privilegio2) obs. cédula3) law. beneficio, beneficio de orden, concesión, dispensa, exención, exoneración, inmunidad, liberación, patente, regalìa, relevación4) econ. franquicia
- 1
- 2
См. также в других словарях:
privilegio — (Del lat. privilegium.) ► sustantivo masculino 1 Derecho, ventaja o exención excepcional concedida a una persona o colectividad: ■ es un privilegio poder vivir con tanto lujo. SINÓNIMO prebenda 2 Circunstancia o hecho que satisface o gusta a una… … Enciclopedia Universal
conceder — (Del lat. concedere, retirarse, ceder.) ► verbo transitivo 1 Dar algo una persona que tiene autoridad o poder para ello: ■ el presidente concedió una entrevista. SINÓNIMO otorgar dispensar adjudicar asignar ANTÓNIMO … Enciclopedia Universal
privilegiar — ► verbo transitivo Dar privilegios o ventajas a una persona o cosa. SINÓNIMO beneficiar * * * privilegiar tr. Conceder privilegios a ↘alguien o algo. ⃞ Conjug. como «cambiar». * * * privilegiar. tr. Conceder privilegio. ¶ MORF. conjug. c … Enciclopedia Universal
privilegiar — ‘Conceder privilegio(s)’. Se acentúa como anunciar (→ apéndice 1, n.º 4) … Diccionario panhispánico de dudas
privilegiar — {{#}}{{LM P31678}}{{〓}} {{ConjP31678}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynP32440}} {{[}}privilegiar{{]}} ‹pri·vi·le·giar› {{《}}▍ v.{{》}} Conceder privilegio: • Una política social no debe privilegiar a los más favorecidos económicamente.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
privilegiar — tr. Conceder privilegio. ¶ MORF. conjug. c. anunciar … Diccionario de la lengua española
Ley Jones — La ley Jones Shafroth fue firmada por el entonces presidente de los Estados Unidos, Woodrow Wilson, el 2 de marzo de 1917. Esta le concedió la ciudadanía estadounidense a los puertorriqueños. La Ley Jones separó las ramas ejecutivas, judiciales,… … Wikipedia Español
Historia de los derechos de autor — La historia de los derechos de autor se inicia con los derechos y monopolios sobre la impresión de libros. El Estatuto de la Reina Ana, de origen británico, de 1710, cuyo título completo es Ley para el Fomento del Aprendizaje, al permitir las… … Wikipedia Español
Presidente de los Estados Unidos — Saltar a navegación, búsqueda Para la lista, véase Anexo:Presidentes de los Estados Unidos. Presidente de los Estados Unidos … Wikipedia Español
Programación defensiva — Saltar a navegación, búsqueda La programación defensiva (defensive programming en inglés) es una forma de diseño defensivo aplicada al diseño de software que busca garantizar el comportamiento de todo elemento de una aplicación ante cualquier… … Wikipedia Español
Consulado del Mar — Lonja de la Seda, en Valencia, sede desde 1498. El Consulado del Mar era una institución jurídico mercantil medieval formada por un Prior y varios Cónsules cuya jurisdicción era similar a los actuales tribunales mercantiles. El origen de la… … Wikipedia Español